2011年12月1日 星期四

菜鳥

關於菜鳥這個字,好像還蠻常用的樣子!? 但要用的時候,卻都不知道要怎麼寫。查了一下,相關的英文單字還蠻多的,我這邊一起整理一下。
以後不要再用台式英文來寫了喔!! XD。(台式英文的菜鳥: vegetable bird)
雖然沒有蔬菜鳥,但還是有類似的英文單字可以讓大家背:
  • green hand: 新手, 無經驗的人。(查英漢辭典的解釋)
其他的還有:
  • novice: 新手, 初學者。(查英漢辭典的解釋)
  • rookie: 這個比較常用在運動員身上。如果你有在看MLB,你就會常常聽到rookie這個詞了。
  • newbie: 原指使用網路遊戲或程式的新手,但後來也衍伸成表示某個領域的新手。
  • greenhorn: 生手, 不懂世故的人, 無經驗的人。 (查英漢辭典的解釋)
  • newcomer: 新進人員。(查英漢辭典的解釋)

參考資料:

沒有留言:

張貼留言

請勿"匿名"發問,這樣我很難針對你的問題回答。

請用"名稱/網址",至少給自己一個暱稱吧!!